ویرایش و درست‌نویسی

نهضت ترجمه-ویراستاران
عبدالرحمان بَدَوی در بخشی از مقالهٔ «فن ترجمه و انتقال فلسفهٔ یونانی به جهان اسلام» که اسماعیل سعادت آن را به‌فارسی ترجمه کرده، مبحثی جالب را پیش می‌کشد دربارهٔ روش…
کتاب‌پژوهی-محمد اسفندیاری-ویراستاران
یک سلسله تعبیرات عربی رایج در فارسی وجود دارد که شامل دو جزء است و جزء اولشان دارای ضمه است و میان آن‌ها «و» نیست؛ اما عده‌ای به‌پندار اینکه میان…
Toward-ترجمه-ویراستاران
یکی از شیوه‌های عنوان‌گذاری کتاب‌ها و مقاله‌ها در زبان انگلیسی، استفاده از toward یا towards است. این شیوه زمانی به کار می‌رود که نویسنده دربارۀ حوزۀ مشخصی از دانش سخن…
تلق‌تلوق-تلق‌تولوق-ویراستاران
سبد کاغذباطله زیر میز خش‌وخش و تلق‌وتولوق می‌کرد (ناباکوف، ۱۳۷۰: ۱۴). طبق قاعده‌ای آوایی، در زبان فارسی هرگاه صامتی بعد از مصوت کوتاه o بیاید و پس از آن، مصوت…
تمرین ویرایش-نمونه ویرایش-ویراستاران-متن ویرایش‌نشده-متن جهت ویرایش-نمونه متن ویرایش‌شده
ناویراسته: فیلم بعدی که تجربه شد منظرهٔ باغ‌هایی بود که در ۱۴اکتبر۱۸۸۸ میلادی به‌وسیلهٔ لوئیس پرینس در لیدز، ایالت یورکشایر غربی ساخته شد. لذا انگلیس به‌عنوان اولین کسانی که به…
امان از کارهای ناپخته-چطوری ویراستار-ویراستاران

فکر می‌کنید آخر کار چه کردم؟ خیلی محترمانه به سفارش‌دهنده گفتم که به‌نظر بنده بهتر است کار را منتشر نکنید! از برکات این کار شاید این بود که آستانهٔ تحملم اندکی گسترش یافت؛ اما نه، جسمم نیز ساخته شد که شما بخوانید سوخته.

ویرایش یا ویراستاری-ویراستاران
ـ سیدفضل‌الله میرقادری کتاب را ویراستاری کرده است. ـ تاکنون حدود صد کتاب را ویراستاری کرده‌ام. ـ یکی از کارهایی که آنجا انجام می‌گرفت، این بود که وقتی کسی غزلی…
به‌گزارش-ویراستاران
نوشتن در مطبوعات، به‌ویژه در روزنامه، معمولاً کاری شتاب‌زده است و این شتاب‌زدگی موجب می‌شود واژه‌ها و عبارت‌ها و الگوهایی به‌شکل قالبی، مدام تکرار شود. تعبیرهایی ازاین‌دست گاه گذشته از…
صص یا ص-ویراستاران
در انگلیسی، وقتی مطلبی را نقل مستقیم می‌کنند، در صورتی که آن مطلب در یک صفحه آمده باشد، از حرف p و در صورتی که از دو یا چند صفحۀ…
فهرست