دوستی کتابی هفتصدصفحهای برای ویرایش به من داد. نویسندهٔ کتاب فردی کوشا بود که پس از دهها سال پژوهش و مطالعه و موشکافی، تصمیم به نشر یافتههایش گرفته بود. او خود میدانست که در نوشتن دستی ندارد؛ بنابراین حاضر بود پول خوبی برای ویراستاری کتابش بپردازد.
کتاب از پاراگرافهای یکصفحهای و جملات آکنده از غلطهای نگارشی شکل گرفته بود و به موشکافی و ویرایش دقیقی نیاز داشت. چند صفحهای از آن را برای نمونه بین اعضای گروه تقسیم کردم.
دوستان از میان آنهمه اشتباه نگارشی، فقط به رفع مقداری از اشکالات صوری بسنده کرد بودند. من هم که بازخوانی متن و تحویل آن برعهدهام بود، چهار شبانهروز نشستنِ بیوقفه پشت رایانه نصیبم شد. این بود که از خیر ویرایش کل کتاب گذشتم و به این کار نانوآبدار تن ندادم.
تجربهای از حکیمه پوراسماعیلی.
1 دیدگاه. دیدگاه خود را ثبت کنید
سلام خدمت ویراستاران عزیز. خدا قوت!
ویراستار تازه کار هستم و چند وقتیه که برای یه ناشر کار ویراستاری رمان (ترجمه) انجام میدم. حجم کتاب ها همیشه 300 الی 400 صفحه است و پر از ایرادات نیم فاصله و غلط های املایی و ترجمه های تحت اللفظیه. سر آخرین کاری که تحویل دادم حس می کنم جداً بهم فشار اومده. مهلت یک الی دو هفته برای ویرایش طبیعیه؟ وقت هایی که بهم کار ویرایش میدن باید عین دیوانه ها خودم رو به میزم ببندم تا کار به موقع آماده بشه. لطفاً راهنماییم کنید. چقدر مهلت برای ویراستاری منطقیه؟