virastaran.net/a/15486

#آواچهٔ ۵۲، متفاوت با

آموزش, آواچه, گرته‌برداری‌ستیزی, ویرایش زبانی

  • لقمهٔ کوچک درست‌نویسی
  • گرته‌برداری
  • حرف اضافه
  • متفاوت با؟ یا متفاوت از؟

to be different from حرف اضافهٔ different در انگلیسی from است، ترجمهٔ این به فارسی می‌شود: «متفاوت‌بودن با»، «با» حرف اضافهٔ در فارسی «با» هست نه «از». می‌گویند بر اثر گرته‌برداری «متفاوت‌بودن از» در فارسی رایج شده.

«این کارها از کارهای دیگر متفاوت است.» ببینید چون «از»ش هم اول آمد، ممکن است شما متوجه نشوید و جمله را طبیعی بدانید. «با» بگذارید: «این کارها با کارهای دیگر متفاوت است.»

نمونهٔ معیارش از ایران و تنهایی‌اش، اثر آقای محمدعلی اسلامی‌ ندوشن:

غیرمعهود نیست که یک ملت آداب و آیین‌هایی را که متفاوت با آداب و آیین‌های خود اوست نپسندد.

البته دربارهٔ این حرفی هست. نکته‌ای از آقای محمد یوسفی، دانش‌آموختهٔ کارشناسی‌ارشد ادبیات دانشگاه تهران و سرویراستار مؤسسهٔ «ویراستاران» بعد از این آواچه خواهیم گذاشت:

متفاوت «با» یا «از»؟

 


تاریخ انتشار در کانال تلگرامی «ویراسـتاران»: ۹اردیبهشت۱۳۹۶.

مقالات پیشنهاد شده

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پُر کردن این بخش الزامی هست
پُر کردن این بخش الزامی هست
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست
کپی شد