ناویراسته: از کلیه اساتید بزرگوارم برای زحمات فراوانی که متقبل شدند، دوستان خوبم و کلیه عزیزانی که مرا در انجام تحقیقات مربوط به پایاننامه یاری نمودند، کمال تشکر و سپاس خود را ابراز میدارم.
درنگ: از کلیه اساتید بزرگوارم برای زحمات فراوانی که متقبل شدند، دوستان خوبم و کلیه عزیزانی که مرا در انجام تحقیقات مربوط به پایاننامه یاری نمودند، کمال تشکر و سپاس خود را ابراز میدارم.
ویراسته: از تمام استادان بزرگوارم برای زحمات فراوانی که متقبل شدند و نیز از دوستان خوبم و همهٔ عزیزانی که مرا در انجام تحقیقات مربوط به پایاننامه یاری کردند، کمال سپاس خود را ابراز میکنم.
گزارش: در همین جملهٔ یکخطی شاهد چند ایراد چشمپرکن هستیم: وجود کلیشۀ «داشتن»، بهکاررفتن فعل «نمودن» بهجای «کردن»، بهکاربردن جمع مکسر «اساتید» و دو بار استفاده از واژۀ «کلیه» در معنای «همه».
3 دیدگاه. دیدگاه خود را ثبت کنید
به تمام استادان … و نیز به دوستان خوبم … کردند، کمال سپاس خود را ابراز میکنم.
به نظر من «ابراز کردن از» منطقی نیست و «ابراز کردن به» بهتر است
بله، نکته بجایی بود. موافقم. سپاس از توجه و دقت نظرتان.
بله، با نظر شما موافقم. سپاس از دقت نظر شما.