virastaran.net/a/11571

این فروشنده با اشاره به فروش یکی از یخچال‌های ایرانی…

آموزش, اصلاح خطای منطقی و پیچیده‌نویسی, تمرین, نشانه‌های سجاوندی, ویرایش زبانی, ویرایش صوری, ویرایش و درست‌نویسی

ناویراسته: این فروشنده با اشاره به فروش یکی از یخچال های ایرانی ، گفت : حدود صد و بیست دستگاه در ماه از این برند مورد خرید مشتریان ما قرار می‌گیرد .

ویراسته: این فروشنده، با اشاره به فروش یکی از یخچال‌های ایرانی، گفت: «مشتریان ما حدود ۱۲۰ دستگاه در ماه از این برند می‌خرند.»

گزارش: عددِ «واو»دار را به‌رقم می‌نویسیم. جدا از خطای فاصله‌گذاری و نشانه‌گذاری، درازنویسیِ «مورد… قرار می‌گیرد» را نیز درست می‌کنیم. کدام فروشنده‌ای در بازار این‌طور سخن می‌گوید و برای بیان مطلبی کوتاه و ساده، حتی جلوی دوربین، از شیوهٔ عادیِ حرف‌زدن این‌قدر فاصله می‌گیرد؟‌!

مقالات پیشنهاد شده

3 دیدگاه. دیدگاه خود را ثبت کنید

  • شعبانیان
    7دی 1397، 13:22

    سلام، روزبه‌خیر
    شاید بتوان به‌جای واژۀ:
    الف ـ «برند» از جنس، نوع یا نشان
    ب ـ «لوکس» از تجملی
    استفاده کرد.

    پاسخ
  • علیرضا ذاکری
    12آذر 1399، 01:25

    با سلام،
    به نظرم می‌شود کمی روان‌تر هم گفت:
    «آقای/خانم فروشنده در مورد فروش یکی از یخچال‌های ایرانی گفت: «مشتریان ما هر ماه حدود ۱۲۰ دستگاه از این برند (نشان تجاری) می‌خرند.»

    پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

پُر کردن این بخش الزامی هست
پُر کردن این بخش الزامی هست
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست
کپی شد