«تسویه» ازنظر واژگانی بهمعنی «مساویکردن و برابرکردن» است و «تصفیه» بهمعنی «صافکردن و پاککردن». بعضی صاحبنظران با استناد به تفاوت کاربرد این دو واژه در عربی، «تصفیهحساب» را غلط شمرده…
ویرایش و درستنویسی
برخی معتقدند نقاهت بهمعنای «حالت بیماری که رو به بهبود میرود»، از ساختههای فارسیزبانان در دوران متأخر است و در عربی به این معنی به کار نمیرود. پاسخ ۱. نقاهت…
آخرین کاری که دارم ویرایش میکنم، مقالاتی اقتصادی است با موضوعاتی پیچیده. خواندن و درک و ویرایش موضوعی اقتصادی که هیچ سررشتهای از آن نداری هم، تنوعی عجیب است برای…
ناویراسته: عدهای از مدیران تمایل و استقبال زنان برای پذیرش مناصب مدیریتی را ریشه در باورهای موجود در جامعه میدانند. درنگ: عدهای از مدیران تمایل و استقبال زنان برای پذیرش…
اخیراً لغت «شوربختانه» را زیاد میخوانیم و میشنویم. برابرنهادی است برای کلمۀ متداول و پُربسامد «متأسفانه»، متضاد «خوشبختانه» و معادل Unfortunately در انگلیسی. کسانی که به سرهگرایی گرایش دارند، این لغت را…
ناویراسته: هاشم رضى در نظامات مذهبى جهان که معمولاً ظهور ادیان را بهطور مادى و از دیدگاه مکتب ماتریالیسم دیالتیک تفسیر مىکند، در ظهور پدیدهٔ اسلام چنین مىنویسد:… درنگ: هاشم…
واژهٔ «عموم» در اصل بهمعنی «همه» و «تمام» است؛ چنانکه از این جملهٔ کتاب کلیله و دمنه بهخوبی پیدا است: در عمومِ احوال، از غفلت و کاهلی تجنّب واجب شناسند.…
برخی معتقدند تلفظ و املای کلمهٔ نعناع به همین صورت، با حرف «ع» پایانی، صحیح است و نعنا تلفظ عامیانۀ آن است. پاسخ ۱. نعنا دستکم از سدۀ پنجم، با…
ناویراسته: آثار اصلی (دست اول) که از آن بهعنوان جریان غالب تاریخ ارتباطات یاد میشود، غیر از کتاب معروف راجرز با عنوان «تاریخ مطالعات ارتباطات: رویکردی شرححال نگارانه» (که در…
برخی معتقدند کلمۀ صميمی در دوران اخیر در فارسی رایج شده است. صميمی دستکم از سدۀ پنجم در متنهای نجومی در کاربرد تخصصی و از سدۀ دهم در معنیهای دیگر به کار رفته است.
برخی معتقدند «نزاکت» در عربی نیامده است و فارسیزبانان آن را از روی واژۀ نازک فارسی بهسیاق مصدر عربی ساختهاند؛ اما نزاکت در عربی به کار رفته است. …
ویرایش رایانهای یا دیجیتال یا بهقول واژهگزینها «رقومی» هم برای خودش دنیایی است و هزاران نکته دارد. حیاتیترین نکتهاش حفاظت از دادههاست و یکی از راههای این کار پشتیبانگرفتن. پس پشتیبان…