مبانی ویرایش

زبان فارسی و کارکردهای تازه آن-ویراستاران
هزار سال پیش، در اوج رشد و گسترش علم و ادبیات، ابوریحان بیرونی در پیشگفتار کتاب الصیدنة که آن‌ را به‌عربی نگاشته است، پس از خوارشمردن زبان مادری خویش یعنی…
بیماری ویراستاری-ویراستاران
نشانه‌های بیماری ویراستاری در ابتدا خفیف و نامحسوس است و اندک‌اندک آزاردهنده و خطرناک می‌شود. چیزی که در آغاز سلیقهٔ شخصی است، بعد از مدتی، به‌صورت تعصب و لج‌بازی درمی‌آید…
معیار درست و غلط در زبان-ویراستاران
چرا در ویرایش، به واژه یا ساختاری در متن «غلط» می‌گویند؟ اصلاً غلط در زبان معنی دارد؟ پاسخِ مریم محمودی ابوالحسن نجفی در مقدمهٔ کتاب غلط ننویسیم: معیار درست و…
ویراستاران
  زبان عقیم وجود خارجی ندارد، چنان که زبان پاک وجود خارجی ندارد. ما زبان قوی و ضعیف هم نداریم. زبان فارسی برای ساختِ واژه گاه به سراغ ترکیب می‌رود…
ویراستاران
حسن ذوالفقاری، مدیر گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی نسرین پرویزی، معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی این روزها انگلیسی‌دانی فخر است؛ اما……
ویراستاران
زبان پدیدهٔ زنده‌ای است و مثل هر پدیدهٔ زنده دیگری، روزی هستی می‌یابد؛ تا نیروی حیاتی دارد، به هستی‌اش ادامه می‌دهد و هنگامی که مناسبت و سرزندگی‌اش را از دست…
روش ویرایش-ویراستاران
ویراستار برای اجرای عملیات گوناگون ویرایش، روش مناسب بر‌می‌گزیند: یا صفحه‌به‌صفحهٔ همهٔ آن‌ها را به‌موازات یکدیگر انجام می‌دهد، یا اگر تنوع آن‌ها موجب تفرقهٔ حواس شود، مرحله‌به‌مرحله عمل می‌کند. در…
سبک نویسنده-ویراستاران
محدودیت اصلی ویراستار، در تغییر سبک اثر است که حریم صاحب‌اثر شمرده می‌شود و بس حساس است و جز با جواز معتبر، نمی‌توان وارد آن شد. گفته‌اند که سبک، خود…
سیاست ویرایش-ویراستاران
مرحلهٔ ویرایش به‌معنای اخص، با تحویل اثر به ویراستار آغاز می‌شود. این تحویل‌گیری باید به‌معنای اداری آن انجام گیرد؛ یعنی ویراستار اثر را صفحه‌شماری و نظم و تداوم اجزای آن…
فهرست