ویرایش ترجمه

نهضت ترجمه-ویراستاران
عبدالرحمان بَدَوی در بخشی از مقالهٔ «فن ترجمه و انتقال فلسفهٔ یونانی به جهان اسلام» که اسماعیل سعادت آن را به‌فارسی ترجمه کرده، مبحثی جالب را پیش می‌کشد دربارهٔ روش…
Toward-ترجمه-ویراستاران
یکی از شیوه‌های عنوان‌گذاری کتاب‌ها و مقاله‌ها در زبان انگلیسی، استفاده از toward یا towards است. این شیوه زمانی به کار می‌رود که نویسنده دربارۀ حوزۀ مشخصی از دانش سخن…
عزت‌الله فولادوند-ویراستاران
برای نگارندهٔ این سطرها، نوشتن دربارهٔ عزت‌الله فولادوند اصلاً کار آسانی نیست. نمی‌خواهم به‌نمایندگی از نسلی از مترجمان سخن بگویم که به‌شیوه‌های گوناگون، وام‌دار قلم توانا و نثر شیوا و…
دوشیزه یا خانم؟-ویراستاران
در زبان انگلیسی برای اشاره به خانم‌ها سه تعبیرِ مختلف وجود دارد: Miss و Mrs و Ms. انگلیسی‌زبان‌ها در خطاب‌کردن خانم مجرد و خانم متأهل و خانمی که مشخص نیست…
زوال قدرت سیاسی-ویراستاران-کژتابی-خطای دستوری-دستورزبان-ویرایش ترجمه
گاهی در متن‌ها با این ترکیب روبه‌رو می‌شویم: اسم + صفت (مضاف) + اسم (مضاف‌الیه): درِ بزرگ باغ اگر این ترکیب به این صورت تغییر کند: اسم + اسم (مضاف‌البه…
تمرین ویرایش-نمونه ویرایش-ویراستاران-متن ویرایش‌نشده-متن جهت ویرایش-نمونه متن ویرایش‌شده
ناویراسته: من که یکی از تنها دو مایع جدول تناوبی (دیگری جیوه است) هستم، در رنگ‌های سلطنتی امپراتوری روم باستان، «ارغوانی صورتی» مورد استفاده قرار می‌گرفتم. درنگ: من که یکی…
ویرجینیا گرگ می‌شود-ویراستاران
ویرجینیا گرگ می‌شود نویسنده: کیو مکلیر تصویرگر: ایزابل آرسنالت مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی ویراستار: مژگان کلهر ناشر: فاطمی (کتاب‌های طوطی) ۳۲صفحه، مصور رنگی از بنده خواسته‌اند جوری که حوصلۀ خوانندۀ فضایِ…
سالگشت درگذشت ابوالحسن نجفی-ویراستاران
آنچه در ادامه می‌خوانید، گزارشی است از نشست «انجمن فرهنگی‌آموزشی ویرایش و درست‌نویسی» در نخستین سالگشت درگذشت استاد ابوالحسن نجفی. این نشست ۳بهمن۱۳۹۵ به‌میزبانی سرای اهل قلم و با همکاری…
سالگشت درگذشت ابوالحسن نجفی-ویراستاران
آنچه در ادامه می‌خوانید، گزارشی است از نشست «انجمن فرهنگی‌آموزشی ویرایش و درست‌نویسی» در نخستین سالگشت درگذشت استاد ابوالحسن نجفی. این نشست ۳بهمن۱۳۹۵ به‌میزبانی سرای اهل قلم و با همکاری…
فهرست