virastaran.net/a/12326

«معاف از مالیات» یا «بدون مالیات»

آموزش, تجربه‌های کاری, دقت‌ورزی معنایی, ویرایش زبانی, ویرایش و درست‌نویسی

معاف از مالیات یا بدون مالیات-ویراستاران-متر

پیش‌ از این، در گروه وایبری «ویراستاران» جمله‌ای نقل کرده بودم و گفته بودم مترجمش با اصطلاحات بدیهی ناآشناست. جمله این بود:

مردم از طریق کاهش درآمد نقدی یا مالیات‌پذیر و افزایش درآمد غیرنقدی یا بدون مالیات ثروت فراوانی می‌اندوزند.

در هنگام ویرایش، به‌جای «مالیات‌پذیر»، «مشمول مالیات» را پیشنهاد کرده بودم و به‌جای «بدون مالیات»، «معاف از مالیات» را. مترجم نیز هر دو را پذیرفت.


چندی بعد، هنگام بازخوانی، دودل شدم و بررسی کردم و پی بردم که «بدون مالیات» و «معاف از مالیات» یکسان نیستند:

  • اولی دربارهٔ درآمدی به‌کار می‌رود که از اساس، مالیات به آن تعلق نمی‌گیرد؛ ازاین‌رو معافیت و بخشش دربارهٔ آن موضوعیت ندارد؛ مانند هدیه.
  • دومی هم مربوط به درآمدی است که اساساً مشمول مالیات است؛ اما با شروطی و در برهه‌ای، مالیاتش بخشیده شده است.
مقالات پیشنهاد شده

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پُر کردن این بخش الزامی هست
پُر کردن این بخش الزامی هست
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست
کپی شد