ویرایش و درست‌نویسی

فارسی بنویسیم-ویراستاران
در همهٔ مراتب زبانی، ناهنجاری‌هایی دل‌آزار مشاهده می‌شود که بعضی از آن‌ها حتی الگوهای بیان عواطف و افکار ما را به الگوهای بیگانه بدل کرده‌ است. کار به جایی رسیده…
آداب ویراستاری-ویراستاران
بررسی اثر ویراستار با بررسی اثر تعیین می‌کند که حجم کار چقدر است و ویرایش غلیظ می‌خواهد یا رقیق. در هر حال، از همهٔ کارهایی که ویراستار برای ویرایش متن انجام…
آسیب‌شناسی ویرایش در ایران-ویراستاران
آسیب‌های ویرایش در ایران از بسیاری جهات با آسیب‌های ویرایش در نشر کشورهای در حال توسعه مشابه است. این مشابهت ناشی از جنبه‌های عمومی مشترک میان این کشورهاست. این آسیب‌ها…
شیوه‌نامه شیکاگو-ویراستاران
شیوه‌نامهٔ شیکاگو یا راهنمای آماده‌سازی کتاب دانشگاه شیکاگو را انجیل ویراستاران می‌خوانند و اگر ویراستاران پشت میز خود می‌خوابیدند، می‌توانستیم آن را کتاب بالینی آنان بنامیم. ترجمهٔ شیکاگو به‌فارسی، عیناً به‌شکلی…
راه‌ورسم کار با نویسندگان-ویراستاران
نوشتن بازآفرینی ذهن است، کاری است بس شخصی و برخی نویسندگان به اثر خود چنان می‌نگرند که گویی امتداد جسم آنان است. چنین حس تملکی طبیعی است؛ از ما نویسندگان…
زبان معیار-ویراستاران
زبان معیار زبانی است که معمولاً با زبان مکتوب یا نوشتار مطابق است. همین زبان است که در رادیو، تلویزیون، کتاب‌های درسی، روزنامه‌ها و روابط رسمی به‌کار می‌رود. برای معیاربودن…
از ویراستاری تا ویرگولاستاری-ویراستاران
طبق گفتهٔ کنفوسیوس، در حدود پانصد سال پیش از میلاد، ویراستاری در کشور چین مرسوم بوده است. با به‌وجودآمدن صنعت چاپ، کار ویرایش بالا گرفت. در تاریخ اسلام هم نقطه‌گذاری…
زبان فارسی و کارکردهای تازه آن-ویراستاران
هزار سال پیش، در اوج رشد و گسترش علم و ادبیات، ابوریحان بیرونی در پیشگفتار کتاب الصیدنة که آن‌ را به‌عربی نگاشته است، پس از خوارشمردن زبان مادری خویش یعنی…
بیماری ویراستاری-ویراستاران
نشانه‌های بیماری ویراستاری در ابتدا خفیف و نامحسوس است و اندک‌اندک آزاردهنده و خطرناک می‌شود. چیزی که در آغاز سلیقهٔ شخصی است، بعد از مدتی، به‌صورت تعصب و لج‌بازی درمی‌آید…
فهرست