انگلیسیزبانان برای اشاره به کسی که بسیار کتاب میخواند، عبارت استعاری «کِرم کتاب» را به کار میبرند. اما بهکاربردن «کرم کتاب» در فارسی صحیح نیست؛ چراکه اولاً در این جایگاه…
گردهبرداری
یکی از گرتهبرداریهای نابجایی که از زبان انگلیسی و فرانسوی شده و در منابع ویرایشی به آن اشاره کردهاند، «بیتفاوت» است. همچنانکه ابوالحسن نجفی در غلط ننویسیم بهدرستی خاطرنشان کرده،…
«توسعه» در فارسی بهمعنی «گسترش» و «پیشرفت» است؛ اما در سالهای اخیر بر اثر ترجمه، دستخوش گرتهبرداری معناییِ ناروایی شده است. این نوع گرتهبرداری وقتی روی میدهد که مترجمی نابلد…
زبان رسمی و فرهنگی کشور ما فارسی است. زبان فارسی حامل فرهنگ دیرینه سال و پرمایه و پرعمق ایرانی و اسلامی است. آثار ذوقی و ادبی و علمی بیشماری به…
۱. یکی از نمونههای رایج گرتهبرداری از زبان عربی، آوردن «واو» یا «اما»ی استیناف (آغازین) در ابتدای جمله است. وجود واو یا اما در آغاز جملههای عربی با قالب و…